Об экранизации заговорили еще летом 2009 года, однако из-за сложностей на этапе подготовки фактическое начало работы над картиной затянулось. Фильм будет называться так же, как и английский перевод романа, - "Мизинец Будды"
pelevin.nov.ru
Об экранизации заговорили еще летом 2009 года, однако из-за сложностей на этапе подготовки фактическое начало работы над картиной затянулось. Фильм будет называться так же, как и английский перевод романа, - "Мизинец Будды"
 
 
 
Об экранизации заговорили еще летом 2009 года, однако из-за сложностей на этапе подготовки фактическое начало работы над картиной затянулось. Фильм будет называться так же, как и английский перевод романа, - "Мизинец Будды"
pelevin.nov.ru

Съемки фильма по мотивам романа российского писателя Виктора Пелевина "Чапаев и Пустота" начинаются в Германии, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на продюсера картины Карстена Штетера.

"Сценарий написал режиссер Тони Пембертон. Пелевин его читал и комментировал, и редакция ему понравилась", - рассказал Штетер.

Главный герой книги, от лица которого ведется рассказ, - поэт-декадент Петр. Рассказ перемещает героя и читателя из России 1919 года, где Петр служит комиссаром у Чапаева, в сумасшедший дом России постперестроечной. В путешествии Петра сопровождают Анна, Чапаев, Котовский, употребляющие кокаин чекисты и матросы, обитатели сумасшедшего дома - "просто Мария", Володин - и другие персонажи. Сценарий, по словам Штетера, серьезно адаптирован и трактует текст романа достаточно вольно.

"Многих линий, которые есть в книге, в фильме не будет", - сказал он.

Об экранизации заговорили еще летом 2009 года, однако из-за сложностей на этапе подготовки фактическое начало работы над картиной затянулось. Фильм будет называться так же, как и английский перевод романа, - "Мизинец Будды" (Buddha's Little Finger).

Съемки фильма начнутся в Лейпциге во вторник. Бюджет картины скромный - 2,5 миллиона евро. Работу предполагается провести в очень сжатые сроки и закончить съемки к 30 сентября.

"Мы не можем себе позволить снимать дольше, у нас очень ограниченный бюджет. У нас будет все - и лошади, и поезд, и взрыв, но не в голливудских масштабах. Нас больше интересует внутренняя драма", - сказал Штетер, назвав фильм артхаусным проектом.

По его словам, в процессе подготовки были размышления о том, чтобы снять часть сцен в городах Золотого кольца или в Санкт-Петербурге. Но в итоге Россию в гражданской войне, как и Россию периода 90-х XX века, решили снимать в Германии.

"Мир, который мы собираемся представить, уже не существует. Не имеет смысла снимать его в Москве", - сказал продюсер.

Вместе с тем Штетер признал, что еще одной проблемой стало то, что большинство домов в Лейпциге и Берлине отреставрированы.

"Очень трудно, например, было найти подобие коммуналки", - сказал собеседник агентства.

Роль главного героя Петра Войда исполнит британский актер Тоби Кеббел, роль Чапаева досталась актеру из Германии Андре Хеннике. Володина сыграет Стайп Эрцег.

"Для Тоби Кеббела это первая большая роль. Это молодой актер, у которого есть харизма. Я думаю, все будет хорошо", - сказал Штетер.

Сам Пелевин на съемках присутствовать не будет. "Он автор, который живет уединенно. В Берлин и Лейпциг он не приедет", - сообщил продюсер.

Фильм снимает немецкая продюсерская компания Rohfilm GmbH в сотрудничестве с канадской Germany and Amerique Film. Первоначально предполагалось, что это будет совместное российско-немецкое производство, но договориться и найти финансирование оказалось непросто. В результате деньги предоставили немецкие фонды, занимающиеся поддержкой кинематографии - MDM, Medienboard Berlin-Brandenburg, а также канадские SODEC и Telefilm Canada.

Идея снять фильм по Пелевину появилась у режиссера Тони Пембертона во время его работы в России, где он познакомился с писателем лично. Авторы картины считают, что в условиях современной российской действительности фильм, обыгрывая тему революции, мог бы стать особенно актуальным. Работу над фильмом планируется закончить к 2013 году, в этом году фильм и покажут публике.