Культура
NEWSru.com - самые быстрые новости Культура
 NEWSru.com // Кино, музыка, шоу-бизнес // Понедельник, 29 марта 2004 г.
Архив Расширенный поиск

России удалось удивить Лейпцигскую книжную ярмарку

время публикации: 29 марта 2004 г., 16:17
последнее обновление: 29 марта 2004 г., 21:43
блог печать сохранить почта фото

России удалось удивить Лейпцигскую книжную ярмарку

Закрывшаяся в минувшее воскресенье 28 марта Лейпцигская книжная ярмарка отличилась не только рекордным числом посетителей - их было больше 100 тысяч, но и нововведениями в представлении писателей разных стран.

Россия на ярмарке была представлена собственно российским стендом и новыми переводами классической литературы. Были также организованы встречи с авторами новых книг, переведенных с русского на немецкий, пишет DW-World.

В центре российского стенда Лейпцигской книжной ярмарки были книги о Москве, ее архитектуре, истории и мэре.

Правда, не менее щедро была представлена актуальная тема железнодорожного сообщения. Под зазывной вывеской "Zheleznodorozhnoe delo" посетителя встречали богато иллюстрированные издания по истории путейского дела, а также ценные специальные исследования и пособия по железнодорожной технике на русском языке.

Цветные календари с изображениями паровозов и целых составов, бороздящих бескрайние просторы России, вызвали неподдельное удивление публики.

Посетители ярмарки стали свидетелями выступлений нескольких поэтов и мыслителей, предложивших на суд возможного читателя как уже изданные, так и планируемые к печати тексты. Свои стихи читали, например, поэты, называющие себя стрекозаврами и возглавляемые Константином Кедровым.

Обращали на себя внимание книги по эзотерике и религии, в том числе предлагающие различные экзотические концепции устройства мироздания и прогнозы развития человечества как на среднесрочную, так и на более отдаленную перспективу.

Более широким был круг читателей, которые пришли послушать писателей, переведенных на немецкий язык. Новые переводы рассказов Антона Чехова, выполненные известным переводчиком русской литературы Петером Урбаном, были изданы в Берлине.

Еще более многолюдно было на встречах с ныне здравствующими русскими авторами, в том числе - известным в Германии Виктором Ерофеевым, чья автобиографическая книга "Хороший Сталин" публикуется в эти дни из номера в номер в одной из главных ежедневных общенациональных газет Германии - Frankfurter Allgemeine.

Швейцарский стенд ярмарки стал в Лейпциге площадкой для обсуждения таких актуальных тем, как цензура и отношения России с Западом.

Известный литературовед и переводчик на немецкий язык русской поэзии XX века Ральф Дутли в дискуссии с писателем Михаилом Шишкиным пытался воспротивиться шишкинской концепции истории русской литературы.

Согласно этой концепции, русская литература началась с Пушкина, после 1917 года бежала за рубеж, а ныне получила шанс на возрождение. Ральф Дутли выступил в защиту тысячелетней истории одной из богатейших литератур Европы. Ведущий с успехом защитил Шишкина от Дутли, назвав живущего в Швейцарии российского автора продолжателем дела Ивана Бунина и протопопа Аввакума.

facebook

Ссылки по теме:


Началась Международная Лейпцигская книжная ярмарка
// NEWSru.com // Культура // 25 марта 2004 г.


Московский стенд на Лейпцигской книжной ярмарке имел успех
// NEWSru.com // Культура // 29 марта 2004 г.


Каталог NEWSru.com:
Информационные интернет-ресурсы

Досье NEWSru.com:
Культура // Литература // Книжные ярмарки


Последняя новость NEWSru.com – 23:00
В Израиле муж развелся с женой, которая держала 550 кошек // В мире
Досье NEWSru.com:
Ближний Восток / Израиль / Общество

Рейтинг@Mail.ru



liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Понедельник, 28 мая 2012 г.  

Последняя новость – 23:00


Все права на материалы и новости, опубликованные на сайте NEWSru.com, охраняются в соответствии с законодательством РФ. Допускается цитирование без согласования с редакцией не более 50% от объема оригинального материала, с обязательной прямой гиперссылкой на страницу, с которой материал заимствован. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал NEWSru.com, до или после цитируемого блока.
Вакансии редакции NEWSru.com