Парламент Греции спас страну от немедленного дефолта, приняв правительственный план экономии
Global Look Press
Парламент Греции спас страну от немедленного дефолта, приняв правительственный план экономии
 
 
 
Парламент Греции спас страну от немедленного дефолта, приняв правительственный план экономии
Global Look Press

План бюджетной экономии,
 предложенный премьер-министром Греции Георгиосом Папандреу, в среду был
 одобрен парламентом страны: он получил поддержку 155 законодателей, 
сообщает Bloomberg со ссылкой на спикера греческого парламента
 Филиппоса Петсалникоса.


Против проекта проголосовало 138 членов парламента. 
Принятие среднесрочной бюджетной программы, предусматривающей
 сокращение расходов и увеличение налогов, является условием выделения
 Греции очередного транша помощи Евросоюза и Международного валютного 
фонда.

- Дефолт нависает не только над Грецией: в зоне риска – Турция, Венесуэла, Италия и Испания
- Инопресса: Греции лучше бы объявить дефолт

Отметим, что на фоне голосования в парламенте в Греции проходит массовая забастовка против сокращения финансирования бюджетников и повышения налогов.

Между тем перед голосованием премьер Папандреу просил депутатов дать Греции исторический шанс и проголосовать за Среднесрочную финансовую программу до 2015 года.

"Прошу вас дать Греции исторический шанс", - приводит его слова ИТАР-ТАСС. Глава правительства подчеркнул, что Среднесрочная программа бюджетных сокращений даст возможность стабилизировать ситуацию, обеспечить оживление в экономике, а также добиться лучших условий для страны на дальнейших переговорах с международными кредиторами. "Предстоит еще новый тур жестких переговоров для быстрой разработки плана управления долговым кризисом", - сказал Папандреу.

По его словам, принятие программы - единственный способ для того, чтобы выиграть необходимое время, осуществить крупные структурные реформы и добиться восстановления справедливости в обществе. "Наведение порядка в собственном доме в наших национальных интересах", - сказал премьер.

Глава правительства подчеркнул, что на данный момент главной задачей является обеспечение выплат зарплат и пенсий, чтобы в стране не произошел дефолт. Папандреу подверг острой критике главную оппозиционную правоцентристскую партию "Новая демократия", сказав, что она собирается голосовать против принятия программы в чисто популистских целях. "Однако парламентская группа ПАСОК выполнит свой патриотический долг" и проголосует за программу, подчеркнул премьер, заверив, что правительство "будет бороться до конца".

Инопресса: Греции лучше бы объявить дефолт

Есть только два способа урегулировать греческий кризис, полагает обозреватель The Times Анатоль Калецки, мнение которого приводит сайт InoPressa.ru.

Первый заключается в том, что Греция объявляет дефолт по своим долгам и выходит из еврозоны. Если греческое правительство сможет печатать собственные бумажные деньги, то у него будет возможность "выплачивать пенсии, а также зарплату госслужащих и коррумпированных чиновников, хотя и при риске инфляции в стиле Веймарской республики", поясняет издание.

Второй выход: ЕС берет на себя коллективную ответственность примерно за половину долгов Афин. Если задолженность Греции уменьшить с нынешних 150% ВВП процентов до 80 - на уровне Германии, Франции и Великобритании - то страна может надеяться, что ее экономика снова заработает, считает The Times.

Второй вариант более вероятен, так как правительства Германии и Франции считают, что разрушение еврозоны немыслимо. А дефолт Греции и девальвация сбережений греческих граждан при переводе в национальную валюту неизбежно вызовут цепную реакцию, поясняет газета. Ирландцы "немедленно переведут свои сбережения в немецкие банки, что разорит банки Ирландии и вынудит эту страну выйти из еврозоны". Бегство капиталов станет смертельной угрозой для членства в еврозоне Португалии, Испании, Италии, Бельгии и даже Франции.

"Итак, Европа будет вынуждена дать Греции больше денег, даже если греческий парламент сегодня проголосует против мер жесткой экономии", - полагает обозреватель издания, отмечая, что ЕС будет вынужден помочь также Ирландии и Португалии.

В итоге ради спасения евро кредитоспособные государства еврозоны будут вынуждены взять на себя ответственность примерно за 500 млрд евро - задолженность Греции, Ирландии и Португалии. По мнению автора, это не так уж много на фоне ВВП еврозоны - более 10 триллионов евро. "Но переложить эту задолженность с национальных на панъевропейских налогоплательщиков невозможно без крупных институциональных реформ", - указывает Калецки. ЕС придется создать что-то вроде единого министерства финансов, которое выступит гарантом госдолгов и будет иметь право вето на налоговую, бюджетную и социальную политику всех стран еврозоны, отметил президент ЕЦБ Жан-Клод Трише.

Загвоздка в том, что на данный момент такая "фискальная федерация" неприемлема для общественного мнения и в кредитоспособных странах типа Германии, и в странах-банкротах типа Греции, говорится в статье. Странам-кредиторам не нужно дополнительное бремя, а должники не желают терять суверенитет и демократическое самоопределение.

"Поэтому и кредиторы, и должники будут сопротивляться единственно возможному решению кризиса евро, пока не истощат все иные возможности", - заключает автор.

Парадоксально, но факт: неослабевающая угроза кризиса - необходимое условие даже временной финансовой стабильности Европы, отмечает он. Для перехода же к "фискальному федерализму", который излечит от кризиса, сам кризис должен еще более обостриться.

Однако европейские лидеры надеются, что кризис постепенно уляжется. В чем-то они правы, но время работает против выживания евро, считает автор. Первая опасность - неожиданные финансовые потрясения и неудачные политические решения. Вторая - что общественное мнение со временем только ожесточится, избиратели в странах-должниках осознают свою силу. Германия, Франция и ЕС готовы заплатить что угодно, лишь бы умиротворить Грецию или Ирландию, если те пригрозят дефолтом.

"Если европейские политики действительно хотят спасти евро, пусть совершат качественный скачок к фискальной федерации, и как можно скорее", - заключает The Times.