Международная ассоциация перевода Библии объявила о своем намерении за 10 лет перевести Священное Писание на 250 африканских языков
 
Международная ассоциация перевода Библии объявила о своем намерении за 10 лет перевести Священное Писание на 250 африканских языков
bibliadore.com

Международная ассоциация перевода Библии объявила о своем намерении за 10 лет перевести Священное Писание на 250 африканских языков, преимущественно для жителей Северной Африки, сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на Ватиканское радио.

Ассоциация, которая за минувшие 70 лет принимала участие в 600 переводах по всему миру, будет переводить Библию на языки банту (группа бенуэ-конголезских языков).

Представители этой языковой группы живут южнее Сахары, на западе от Нигерии и Камеруна, на востоке от Кении, а также на юге континента, включая ЮАР. Точных данных о численности этой языковой группы не существует, но, по оценкам специалистов, она насчитывает 240-300 млн человек.

"Результатом работы будет завершение перевода Святого Писания для сотен категорий людей, которые были свидетелями массовых убийств в результате этнического геноцида, религиозной вражды, социальных и политических революций", - отметил Брюс Смит, президент и главный администратор ассоциации.

"Мы твердо уверены, что, когда Библия будет переведена на родные языки этих людей, придут позитивные изменения, будут спасены тысячи жизней и получат моральную поддержку те верующие, которые подвергаются преследованиям", - добавил он.

Глобальной задачей ассоциации является полный перевод Библии на 2,7 тысяч языков мира до 2025 года.