Однако попавшие в открытый доступ переговоры полиции с места проведения спецоперации дают основания усомниться в официальных заявлениях В связи с подозрениями в неслучайном характере пожара, возможно, убившего "мстителя", главам местной полиции приходится оправдываться перед журналистами
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Однако попавшие в открытый доступ переговоры полиции с места проведения спецоперации дают основания усомниться в официальных заявлениях
Reuters
 
 
 
В связи с подозрениями в неслучайном характере пожара, возможно, убившего "мстителя", главам местной полиции приходится оправдываться перед журналистами
Reuters
 
 
 
Что же касается заявлений неизвестных полицейских о том, что не стоит тушить пожар, здесь придраться не к чему
Reuters
 
 
 
Полиция Лос-Анджелеса оказалась под подозрением в связи с гибелью бывшего стража порядка Кристофера Дорнера
Reuters
 
 
 
По предварительной версии, оказавшись в осаде, преступник застрелился, а распыляемый полицией слезоточивый газ самовоспламенился и привел к пожару, полностью уничтожившему укрытие убийцы
Reuters

Полиция Лос-Анджелеса оказалась под подозрением в связи с гибелью бывшего стража порядка Кристофера Дорнера, подозреваемого в убийстве четырех человек. По предварительной версии, оказавшись в осаде, преступник застрелился, а распыляемый полицией слезоточивый газ самовоспламенился и привел к пожару, полностью уничтожившему укрытие убийцы. Однако попавшие в открытый доступ переговоры полиции с места проведения спецоперации дают основания усомниться в официальных заявлениях.

"Окей, мы будем придерживаться плана... сжечь... как и договорились... Применили семь горелок, есть возгорание. Понял. Есть Возгорание... Хорошо горит. И пусть..." - говорится в пятиминутной записи на YouTube - как утверждается, это запись переговоров на полицейской волне, сделанной во время спецоперации 12 февраля в местечке Биг Беар.

Бывший офицер полиции Кристофер Дорнер, уволенный со службы еще в 2008 году после ложного, как было объявлено, доноса на коллегу, в начале февраля объявил войну бывшим товарищам. Он составил список из нескольких десятков фамилий полицейских, которых посчитал виновниками своих злоключений.

Первой жертвой стала 28-летняя дочь отставного капитана полиции Рэнди Квона, представлявшего Дорнера на дисциплинарном трибунале в 2008 году и, по версии убийцы, больше всех виновного в его увольнении. Вместе с женщиной 3 февраля был расстрелян ее возлюбленный, о помолвке с которым она объявила всего за несколько дней до гибели, сообщает The Los Angeles Times. Вскоре, 7 февраля, во время патрулирования был убит офицер Майкл Крейн. А последней жертвой "мстителя", как Дорнера прозвали в прессе, стал заместитель шерифа округа Сан-Бернардино Джереми Маккэй. Он погиб 12 февраля во время перестрелки полиции и Дорнера.

Полиция: убийца сгорел случайно

В связи с подозрениями в неслучайном характере пожара, возможно, убившего "мстителя", главам местной полиции приходится оправдываться перед журналистами. "Намеренно мы ничего не поджигали", - цитирует Reuters представителя полиции Сан-Бернардино. По его словам, произошло возгорание газа, заполнившего помещение.

Отставные полицейские вступаются за коллег. Как заявил Yahoo News эксперт, отставной полицейский консультант, аудиозапись переговоров про сожжение можно интерпретировать по-разному. Так, "горелки" могли быть канистрами со слезоточивым газом, отметил он. Действительно "burners", о которых идет речь в переговорах полиции, можно перевести и как "горелки", и как "распылители".

Что же касается заявлений неизвестных полицейских о том, что не стоит тушить пожар, здесь придраться не к чему. "Хитро придумано, - отметил в беседе с Yahoo News редактор специализированного военного журнала. - Они и правда не могли вызвать пожарных, ведь Дорнер мог быть еще жив и опасен для них".

"Мститель" успокаивал своих заложников: "Вы хорошие люди. Трудолюбивые"

Тем временем стали известны подробности о последних днях и часах жизни "мстителя". Оказалось, после объявления вендетты и убийства трех человек, Дорнер намеренно скрывался в Сан-Бернардино. Там его еще в начале недели приметила пожилая пара, владеющая коттеджем в этой гористой местности. По словам супругов Рейнолдс, они не сразу опознали Дорнера - просто видели мужчину, который периодически наблюдал за ними с чужого участка.

А в среду Рейнолдсы оказались заложниками убийцы, правда, ненадолго. Угрожая пистолетом, он связал супругов, чтобы угнать их машину, пишет The Los Angeles Times.

"Я знаю, что вы знаете, кто я. Вы же смотрели новости, - припомнила Карен Рейнолдс слова Дорнера. - Я тогда подумала, что это конец". Но "мститель", как оказалось, не собирался причинять вред заложникам. "Он пытался нас успокоить, сбивчиво объяснял, что он не желает нам зла. Он нагнулся ко мне и сказал: "Ты же будешь вести себя тихо? Не будешь поднимать панику и позволишь мне спокойно уйти?" - рассказал Джим Рейнолдс. По его словам, Дорнер даже хвалил их, рассказывая, что видел, как они работают на участке: "Вы хорошие люди. Трудолюбивые".

"К вам у меня нет претензий. Но мне надо отмыть свое имя", - заявил Дорнер своим заложникам, прежде чем скрыться. Спустя некоторое время Рейнолдсам удалось, связанными, добраться до телефона и вызвать полицию.

В беседе с журналистами супружеская пара, порядком уставшая от расспросов и домыслов и потому согласившаяся на подробное интервью, старалась соблюдать нейтралитет. Рейнолдсы не высказывали своей оценки произошедшего, не комментировали действия полиции и не показывали, какие на самом деле чувства они испытывают по отношению к Дорнеру. Заметим, что подробностей увольнения Дорнера из полиции и того, насколько плохими были его отношения с коллегами, нет. Также неизвестно, как сложилась его жизнь после отставки и почему лишь пять лет спустя он решил отомстить.

Впрочем, едва ли он заслужил их сочувствие, ведь даже родственники убийцы не пытаются оправдать его. "Мы приносим наши искренние и глубочайшие соболезнования семьям погибших. Мы осуждаем Кристофера", - цитирует The New Daily News мать преступника Нэнси Дорнер.