Алекс Салмонд, 18 сентября 2014 года
Reuters
Алекс Салмонд, 18 сентября 2014 года Согласно шотландским законам, первый министр является главой правительства. Помимо отставки с поста руководителя кабинета министров, Салмонд также заявил о том, что больше не будет главой Шотландской национальной партии
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Алекс Салмонд, 18 сентября 2014 года
Reuters
 
 
 
Согласно шотландским законам, первый министр является главой правительства. Помимо отставки с поста руководителя кабинета министров, Салмонд также заявил о том, что больше не будет главой Шотландской национальной партии
Global Look Press
 
 
 
Согласно итогам референдума о независимости, за отделение Шотландии от Великобритании проголосовали 44,7%, что составляет примерно 1,6 миллиона человек. Против выхода республики из состава Соединенного Королевства высказали 55,3%
Global Look Press

Алекс Салмонд заявил, что уходит в отставку с поста первого министра Шотландии. Об этом политик сообщил на пресс-конференции по поводу итогов референдума о независимости Шотландии.

По словам Салмонда, "его время, как лидера", подошло к концу, но для Шотландии "кампания продолжается". "Мечта никогда не умирает", - прокомментировал итоги референдума Салмонд, которого цитирует BBC.

Согласно шотландским законам, первый министр является главой правительства. Помимо отставки с поста руководителя кабинета министров, Салмонд также заявил о том, что больше не будет главой Шотландской национальной партии. Этот пост политик занимал с 3 сентября 2004 года.

Стоит отметить, что на пресс-конференции 19 сентября Салмонд лишь объявил о том, что уходит в отставку с постов первого министра и главы партии. В действительности он сложит полномочия главы политической организации после съезда партии 13-15 ноября. Затем члены ШНП изберут нового лидера, и только после этого Салмонд уйдет в отставку с поста министра.

- Британская королева прокомментировала референдум и похвалила демократию
- Оглашены результаты референдума о независимости Шотландии: страна за союз с Великобританией
- В Глазго полицейские "живым щитом" развели сторонников и противников независимости
- Российские наблюдатели обвинили Британию в "беспрецедентном давлении" на шотландцев на референдуме

Однако пока, как говорится в сообщении Салмонда, распространенном его партией, он будет исполнять обязанности первого министра и главы ШНП. После того, как он сложит полномочия на двух постах, Салмонд намерен продолжить работу в качестве члена парламента Шотландии. "Позиция заключается в следующем. Мы потерпели поражение на референдуме, но все еще можем предлагать политические инициативы", - пояснил первый министр.

Весной 2014 года Салмонд выражал надежду на то, что после голосования 18 сентября его пятимиллионная нация выйдет из состава Соединенного Королевства, подчеркнув, что подобный шанс выпадает раз в поколение. Тогда Салмонд возлагал большие надежды на 18 сентября. "Это будет по-настоящему исторический день, когда Шотландия решит свое будущее", - говорил он тогда.

Между тем по итогам референдума о независимости, за отделение Шотландии от Великобритании проголосовали 44,7%, что составляет примерно 1,6 миллиона человек. Против выхода Шотландии из состава Соединенного Королевства высказались 55,3%, то есть 2,1 миллиона человек.

Как сообщается в посвященном референдуму блоге газеты The Guardian, после объявления Салмонда о намерении уйти в отставку ведущие шотландские и британские политики и чиновники положительно оценили его действия на посту первого министра. Лидер британской Лейбористской партии Эдвард Милибэнд, к примеру, назвал Салмонда "сильным политиком", который всегда стоял на том, во что он верил.

Британская королева прокомментировала референдум и похвалила демократию

Королева Великобритании Елизавета уверена, что жители Шотландии смогут с уважением отнестись друг к другу после столь эмоционального голосования, передает Reuters. "Многие в Шотландии и в других местах сегодня испытывают сильные чувства и контрастные эмоции - даже в кругу семьи, друзей и соседей", - сказала она.

"Это, конечно, природа прочной демократический традиции, которой мы наслаждаемся в этой стране (Шотландии. - Прим. NEWSru.com), - добавила она. - Но у меня нет сомнений в том, что эмоции будут подавлены пониманием чувств друг друга".

"Теперь, когда мы движемся вперед, мы должны помнить, что, несмотря на спектр мнений, которые были высказаны, у нас есть общая любовь к Шотландии, которая является одной из вещей, помогающих объединить всех нас", - отметила королева.

"Зная народ Шотландии, я не сомневаюсь, что шотландцы, как и другие люди по всей Великобритании, в состоянии снова действовать вместе в духе взаимного уважения и поддержки, чтобы строить будущее Шотландии и остальных частей страны", - заключила она.

Обама приветствовал итоги референдума, а Меркель прокомментировала их "с улыбкой"

Президент США Барак Обама приветствовал результат референдума в Шотландии "Мы приветствуем результат вчерашнего референдума по вопросу независимости Шотландии", - говорится в заявлении президента, распространенном пресс-службой Белого дома.

Канцлер Германии Ангела Меркель заявила, что уважает решение шотландцев, проголосовавших на референдуме против предоставления им независимости от Великобритании.

"Я раньше не вмешивалась (в дискуссию о референдуме). И именно поэтому теперь скажу лишь - я с уважением отношусь к этому (то есть к результатам голосования)", - указала сегодня в Берлине глава правительства ФРГ. "И я говорю это с улыбкой", - добавила канцлер, слова которой приводит ИТАР-ТАСС.

Ранее глава МИДа ФРГ Франк-Вальтер Штайнмайер также приветствовал итоги референдума. "Результаты волеизъявления однозначно свидетельствуют: люди хотят иметь сильную Шотландию в составе сильной Великобритании", - заявил он.