Global Look Press

Евро был политическим проектом, направленным на объединение Европы после краха Советского Союза. Вместо этого евро, похоже, разобщает Европу.Хотя европейские лидеры пытаются выступить единым фронтом на важной встрече в конце этой недели в Брюсселе, беспокойство в Европе растет, и не только по поводу евро, пишет InoPressa.ru, приводя публикацию в The New York Times.

На первый взгляд Европейский союз весьма успешен. На его территории проживают почти 500 млн человек, и его ВВП превышает 17 трлн долларов - больше, чем в США, и в три раза больше, чем в Китае или Японии.

Но Европа переживает экономический и демографический спад, в то время как Азия растет. Доля ЕС в мировой торговле стабильно падает, особенно экспорт. Его стареющее население требует щедрых программ социального обеспечения и пенсий, что ведет к росту суверенного долга, продолжает газета.

Нынешний кризис евро коренится в несбалансированности между севером и югом, богатыми и бедными, экономиками, ориентированными на экспорт и на услуги, связанными между собой одной валютой и немногочисленными правилами, которые редко выполняются.

Чтобы улучшить положение вещей, потребуется финансовый союз, с казначейством и министром финансов, уполномоченным вмешиваться в национальные бюджеты, и более унифицированной налоговой и пенсионной политикой. Но пока неясно, сможет ли Евросоюз предпринять эти судьбоносные шаги от национальной идентификации в сторону истинной европейской модели.

"Сегодня мы столкнулись с величайшими трудностями, которые знал наш союз за всю свою историю, - сказал глава Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу. - Это финансовый, экономический и социальный кризис. Но это еще и кризис доверия - нашему руководству, самой Европе и нашей способности находить решения".