Global Look Press

Туристы, отдыхающие в Ницце, начали отменять бронирования в гостиницахстарого города после теракта: например, в отелях Ibis и Little Placeотдыхающих заменили журналисты, а в четырехзвездочном отеляWestminster "номера пусты, клиенты боятся", сообщает газета LeFigaro, опросившая нескольких отельеров и постояльцев.

"Сезон испорчен, он длился с июля по июль", - сказал один из местныхтаксистов. "Мы должны были остаться до воскресенья", - объяснилаяпонская пара, приехавшая на фестиваль джаза, который теперь отменен.По их словам, продолжать здесь отдыхать теперь "очень тяжело" для них.

Двое норвежских друзей, остановившихся в отеле Marriott, тоже решиливернуться. Накануне они стали свидетелями теракта и тяжело этопереживают.

Несколько израильтян решили не лететь в Ниццу на свадьбуродственников, но жених и невеста твердо намерены отпраздноватьзаключение брака в воскресенье: "В Израиле такое случается, - сказаланевеста. - Это может произойти в любом месте, так что я не боюсь. Даздравствует Франция!"

Российские туристы реагируют на трагедию сдержанно и, по прогнозам,забудут обо всем через пару недель

В Ассоциации туроператоров России (АТОР) считают, что у российскихтуристов возможен небольшой "психологический" спад на туры во Францию,но он будет длиться не более одной-двух недель, после чего ситуациявновь восстановится.

"События во Франции, скорее всего, окажут влияние на турпоток лишь вкраткосрочной перспективе, ведь все прекрасно понимают, чтопредугадать такие ситуации, к сожалению, невозможно, и не только вЕвропе, но и в любой другой стране мира", - говорится на сайтеАТОР.

"Российские туристы - одни из самых стрессоустойчивых в мире, вотличие, например, от тех же британцев или немцев. Так что мы недумаем, что турпоток из России во Францию упадет, о чем, кстати,говорит и реакция российского рынка на события в Париже в ноябрепрошлого года. Отказов от туров тогда было мало. К тому же нужноучесть, что в Ниццу, как и на Лазурный берег в целом, в основном едутна отдых индивидуальные туристы. У многих россиян здесь недвижимость.Сейчас пик сезона, и многие запланировали свой отдых здесь именно вэтот период. Групповых заездов по этому направлению очень мало", -заявил представитель одного из туроператоров.

По данным Российского союза туриндустрии (РСТ), несколько клиентов всеже отказались от забронированных, но не оплаченных путевок во Францию."Интерфакс" цитируетпресс-секретаря РСТ Ирину Тюрину, которая заявила, что покафиксируются лишь отдельные случаи отказа от поездок во Францию.

По ее словам, реакция туристов на трагедию - сдержанная. "Лишь унескольких операторов, предлагающих туры во Францию, сейчас естьклиенты в Ницце, причем совсем немного. Это только индивидуалы, группнет. Все, с кем мы пообщались, подтверждают, что среди их туристовпогибших и пострадавших нет", - отметила Тюрина.

Она рассказала, что 17 июля на экскурсию по Лазурному берегуотправится группа отдыхающих из России. "Отказов сейчас нет: клиентызвонят и спрашивают, состоится ли тур", - заявила пресс-секретарь РСТ.

По данным РСТ, в Ницце отдыхают сейчас несколько десятков тысячроссиян. Напомним, что одна российская туристка погиблаво время теракта под колесами грузовика, а вторая получила ранения.Всего в результате теракта погибли 83 человека, более 120 человекранены.

Теракт произошел поздно вечером 14 июля. Уроженец Туниса Мохамед Ляуэж Булель на грузовике ворвался на набережную города и начал давить людей,собравшихся на салют в честь Дня взятия Бастилии. Грузовик двигалсямедленно и зигзагами, чтобы задавить как можно больше людей.

Булель несколько раз находился под следствием, но пока не найденосвидетельств его принадлежности к террористическим исламистскимгруппировкам. По словам, соседей он увлекался сальсой и девушками больше, чем религией.