На французский сейчас переводится все больше авторов из России, и русская литература будет почетным гостем Парижского книжного салона в марте
Архив NEWSru.com
На французский сейчас переводится все больше авторов из России, и русская литература будет почетным гостем Парижского книжного салона в марте
 
 
 
На французский сейчас переводится все больше авторов из России, и русская литература будет почетным гостем Парижского книжного салона в марте
Архив NEWSru.com

Встречи 40 российских писателей с издателями Франции и большая экспозиция русской живописи во французской столице станут заметными событиями в культурных обменах двух стран в 2005 году. Об этом сообщил в эксклюзивном интервью ИТАР-ТАСС посол Франции в России Жан Каде.

"На французский сейчас переводится все больше авторов из России, и русская литература будет почетным гостем Парижского книжного салона в марте", - отметил дипломат.

Музей д'Орсэ пригласит осенью парижан на выставку "Русское искусство второй половины ХIХ века". Она будет проходить с сентября по январь.

"Намеченные обмены позволят французам лучше познакомиться с богатством и разнообразием русской культуры, - сказал посол. - Франция, в свою очередь, будет участвовать в первой Бьеннале современного искусства в российской столице и в московском фестивале "БиблиОбраз", темой которого избрана детская литература".

Участие России в Болонском процессе, предусматривающем создание общего университетского пространства, положительно повлияет на сотрудничество в этой области, убежден Жан Каде. Этому же будет способствовать подписанное в декабре соглашение о преподавании французского языка в России и русского языка во Франции.

Париж и Москва год назад условились о взаимном признании документов об ученых степенях, расширят сотрудничество в сфере науки. По словам посла, "речь идет о взаимодействии ведущих научных центров в области математики, физики, химии, климатологии, создании совместных лабораторий, первостепенном внимании к инновационным технологиям".