Британский нефтяной гигант ВР приостанавливает выплаты пострадавшим в результате аварии в Мексиканском заливе, передает Reuters со сылкой на управляющего специальным компенсационным фондом Кеннета Фейнберга
Reuters
Британский нефтяной гигант ВР приостанавливает выплаты пострадавшим в результате аварии в Мексиканском заливе, передает Reuters со сылкой на управляющего специальным компенсационным фондом Кеннета Фейнберга По условиям предоставления компенсаций, у людей есть 90 дней с того момента, как на скважину была поставлена заглушка, чтобы подать иск
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Британский нефтяной гигант ВР приостанавливает выплаты пострадавшим в результате аварии в Мексиканском заливе, передает Reuters со сылкой на управляющего специальным компенсационным фондом Кеннета Фейнберга
Reuters
 
 
 
По условиям предоставления компенсаций, у людей есть 90 дней с того момента, как на скважину была поставлена заглушка, чтобы подать иск
bp.com
 
 
 
Нефтяное пятно, образовавшееся в апреле после взрыва на буровой платформе Deepwater Horizon, находившейся под управлением BP, нанесло ущерб тысячам компаний
bp.com

Британский нефтяной гигант ВР приостанавливает выплаты пострадавшим в результате аварии в Мексиканском заливе, передает Reuters со сылкой на управляющего специальным компенсационным фондом Кеннета Фейнберга.

"Я испытываю беспокойство из-за того, что ВР остановила выплаты. Я сомневаюсь, что дело в деньгах. Причина не в этом. Просто я не думаю, что у них есть ответы на вопросы (истцов)", - сказал Фейнберг репортерам.

Фейнберг сделал это заявление на собрании в Алабаме, на котором владельцы рыболовных хозяйств и других компаний выразили свое беспокойство и возмущение по поводу затянутости и сложности процесса по удовлетворению исков, который к тому же, по их мнению, не отличается прозрачностью.

Нефтяное пятно, образовавшееся в апреле после взрыва на буровой платформе Deepwater Horizon, находившейся под управлением BP, нанесло ущерб тысячам компаний. По условиям предоставления компенсаций, у людей есть 90 дней с того момента, как на скважину была поставлена заглушка, чтобы подать иск. Однако, по словам управляющего, этот срок относится только к фондам чрезвычайной помощи.

Также не до конца ясно, какие именно компании имеют права подать иск. Фейнберг сообщил, что еще дорабатываются правила для тех, кого происшествие затронуло косвенно, в частности, небольшие фирмы в туристической промышленности. Агенты по торговле недвижимостью и банковские компании также просят о компенсации ущерба, причиненного аварией. Фейнберг сказал, что еще не знает, будут ли включены в список.

В своем обращении в Алабаме Фейнберг подчеркнул, что когда он получит полный контроль над фондом, "ничего не будет делаться за вашей спиной". Ранее фондом управляла ВР, но Фейнберг должен полностью взять его под управление к 10 августа 2010 года.