Джим Эйтчисон, автор комиксов "Мистер Полночь" (Mr. Midnight), в Сингапуре
 
Джим Эйтчисон, автор комиксов "Мистер Полночь" (Mr. Midnight), в Сингапуре
AFP/Melanie Lee

Азиатские подростки, как и их ровесники во всем мире, увлекаются Гарри Поттером, однако в ряде стран общественность и власти неоднозначно отнеслись к новому кумиру молодежи, который "пропагандирует чуждые западные ценности".

Проблему помогло решить появление на прилавках магазинов серии комиксов "Мистер Полночь" (Mr. Midnight), которые сразу же стали бестселлерами в Малайзии, Сингапуре, Таиланде, Вьетнаме, Индонезии и других странах Юго-Восточной Азии (ЮВА).

Переведенные на несколько основных языков стран ЮВА комиксы, описывающие приключения "Мистера Полночь", сразу же стали бестселлерами на прилавках книжных магазинов и разошлись миллионными тиражами.

Действие комиксов происходит в джунглях, мрачных зданиях колониальной эпохи, современных квартирах и других привычных азиатскому подростку местах. Даже еда, которую потребляют главные герои, адаптирована к азиатским реалиям - на страницах комиксов вы не найдете традиционных американских гамбургеров, чье место заняли китайская лапша и народные блюда.

Появление серии красочных комиксов оказалось весьма своевременным и в Малайзии, где Лингвистическая ассоциация (The Malaysian Linguistic Association) недавно выступила с предложением запретить на территории страны продажу фильмов и книг о приключениях Гарри Поттера, отмечает РИА "Новости".

По мнению малайзийских филологов, романы английской писательницы Джоан Роулинг являются скрытой рекламой наркотиков и противоречат школьному курсу естественных наук. Они также призвали правительство принять жесткие меры по недопущению распространения в Малайзии седьмой книги под названием "Гарри Поттер и принц-полукровка", поскольку, по их мнению, дальнейшая популяризация неоднозначно воспринимаемого образа способна нанести существенный урон как системе начального и среднего образования, так и безопасности государства в целом.

Это уже второе заявление авторитетной в научных кругах Малайзии организации по поводу влияния массовой культуры на общественное сознание. В начале минувшего мая глава малайзийских филологов обрушился с критикой в адрес другого популярного произведения - "Кода да Винчи", являющегося, по его словам, "квинтэссенцией мракобесия и невежества".