Главнокомандующий ВМФ России Владимир Куроедов считает, что шансы на успех операции по подъему тел подводников атомной подводной лодки "Курск" "крайне малы"
Архив НТВ
Главнокомандующий ВМФ России Владимир Куроедов считает, что шансы на успех операции по подъему тел подводников атомной подводной лодки "Курск" "крайне малы" По словам Куроедова, сейчас невозможно оценить, сколько тел подводников удастся поднять на поверхность
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Главнокомандующий ВМФ России Владимир Куроедов считает, что шансы на успех операции по подъему тел подводников атомной подводной лодки "Курск" "крайне малы"
Архив НТВ
 
 
 
По словам Куроедова, сейчас невозможно оценить, сколько тел подводников удастся поднять на поверхность
Архив НТВ
 
 
 
"Операция слишком сложная как с технической, так и с морально-психологической точки зрения. Риск для водолазов, которые будут осуществлять саму операцию, очень большой", - продолжил Куроедов
Архив НТВ
 
 
 
"Для меня в настоящее время большую значимость имеет не потерять своих подчиненных", - признался главком ВМФ
Архив НТВ
 
 
 
Куроедов сообщил, что будет лично присутствовать на месте проведения операции и контролировать ее ход, однако отказался назвать конкретную дату начала операции
Архив НТВ

Главнокомандующий ВМФ России Владимир Куроедов считает, что шансы на успех операции по подъему тел подводников атомной подводной лодки "Курск" "крайне малы". Об этом главком заявил журналистам в Санкт-Петербурге, куда прибыл с инспекторской проверкой военно-морских учебных заведений.

По словам Куроедова, сейчас невозможно оценить, сколько тел подводников удастся поднять на поверхность.

"Никто из нас не был внутри подводной лодки и, дай Бог, чтобы результат операции был положительный", - добавил главком.

"Операция слишком сложная как с технической, так и с морально-психологической точки зрения. Риск для водолазов, которые будут осуществлять саму операцию, очень большой. Для меня в настоящее время большую значимость имеет не потерять своих подчиненных", - признался главком ВМФ.

Куроедов сообщил, что будет лично присутствовать на месте проведения операции и контролировать ее ход, однако отказался назвать конкретную дату начала операции, сказав, что "все зависит от погоды и скорости" многофункционального судна "Регалия", которое в понедельник взяло курс из порта Берген (Норвегия) в акваторию Баренцева моря. По его оценке, операция состоится "в третьей декаде октября".