Появление же на очередном параде военнослужащего в тюрбане, по мнению некоторых, может быть воспринято как насмешка
Reuters
Появление же на очередном параде военнослужащего в тюрбане, по мнению некоторых, может быть воспринято как насмешка 25-летний индус Джатиндерпал Сингх Бхулар стал первым гвардейцем, которому позволили охранять Букингемский дворец не в традиционной форме, включающей знаменитую черную шапку из медвежьего меха, а в тюрбане
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Появление же на очередном параде военнослужащего в тюрбане, по мнению некоторых, может быть воспринято как насмешка
Reuters
 
 
 
25-летний индус Джатиндерпал Сингх Бхулар стал первым гвардейцем, которому позволили охранять Букингемский дворец не в традиционной форме, включающей знаменитую черную шапку из медвежьего меха, а в тюрбане
Reuters
 
 
 
В министерстве обороны страны заявили, что гордятся таким "разнообразием" и намерены оказывать сикху "полную поддержку"
Reuters

Власти Великобритании, которые кое-кто упрекает в потакании христианофобии, демонстрируют чудеса толерантности. Правда, в отношении совсем другой религии - сикхизма.

Последователь этого религиозного течения - 25-летний Джатиндерпал Сингх Бхулар - был принят на службу в Шотландский гвардейский полк - элитное подразделение британской армии, отвечающее за охрану королевской семьи. Он стал первым гвардейцем, которому позволили охранять Букингемский дворец не в традиционной форме, включающей знаменитую черную шапку из медвежьего меха, а в тюрбане.

Кроме того, как передает The Daily Mail, учитывая требования его религии, ему также разрешено носить бороду.

Решение военных начальников вызвало неоднозначную оценку в консервативном британском обществе. Некоторые даже увидели в этом угрозу вековым традициям. Дело в том, что медвежьи шапки являются неотъемлемой частью формы шотландских гвардейцев еще с 1832 года. Появление же на очередном параде военнослужащего в тюрбане, по мнению некоторых, может быть воспринято как насмешка.

Кроме того, сам сикх может оказаться в нелепом положении. Директор филиала университета Данди Дэвид Катхилл считает, что на фоне остальных гвардейцев Бхулар в его тюрбане будет выглядеть весьма глупо. Катхилл считает, что "устав должен быть на первом месте, религия - на втором", а "гвардеец, не носящий медвежью шапку, - не гвардеец".

Подобного мнения придерживаются и однополчане набожного сикха. Армейский священник сообщил журналистам, что тот уже признавался, что подвергается с их стороны насмешкам.

Впрочем, военное руководство непреклонно. В Министерстве обороны страны заявили, что гордятся таким "разнообразием" и намерены оказывать сикху "полную поддержку".