Спустя менее суток после завершения голосования на выборах в Сербии Евросоюз дал добро на отправку судебно-полицейской миссии в Косово
Euronews
Спустя менее суток после завершения голосования на выборах в Сербии Евросоюз дал добро на отправку судебно-полицейской миссии в Косово Миссия из 1800 полицейских и сотрудников судебных органов придет на замену нынешней ооновской администрации в Косово
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Спустя менее суток после завершения голосования на выборах в Сербии Евросоюз дал добро на отправку судебно-полицейской миссии в Косово
Euronews
 
 
 
Миссия из 1800 полицейских и сотрудников судебных органов придет на замену нынешней ооновской администрации в Косово
Euronews
 
 
 
Военные силы НАТО численностью в 16 тысяч человек останутся
Euronews

Спустя менее суток после завершения голосования на выборах в Сербии Евросоюз дал добро на отправку судебно-полицейской миссии в Косово. Из 27 стран, входящих в ЕС, только Кипр воздержался при голосовании, сообщает русская служба BBC.

Миссия из 1800 полицейских и сотрудников судебных органов придет на замену нынешней ооновской администрации в Косово. Военные силы НАТО численностью в 16 тысяч человек останутся.

Лидеры албанского большинства Косово намерены в скором времени провозгласить независимость от Сербии, несмотря на категорическое несогласие Белграда. Позицию Сербии поддерживает Россия.

Принципиальное согласие стран-членов ЕС на миссию было получено в письменной форме еще до понедельника. Дата начала миссии пока не установлена, и, как отмечают источники в ЕС, для этого потребуется совещание министров иностранных дел стран-членов Евросоюза. Ближайшая такая встреча намечена на 18 февраля.

Албанский премьер Косово Хашим Тачи в интервью BBC сказал, что односторонняя декларация независимости будет издана после консультаций с ЕС и США, которые также поддерживают независимость Косово.

Кипр, а также Румыния настаивали на том, чтобы гражданская миссия была одобрена в Косово позже выборов в Сербии, но раньше, чем Косово провозгласит свою независимость в одностороннем порядке. При этом обе эти страны подчеркнули, что они признавать независимость Косово не будут.

Миссия EULEX Kosovo стоит 205 млн евро

На развертывание миссии выделено 120 дней со дня ее начала, который еще предстоит утвердить. Называться миссия будет, по данным источников BBC, EULEX Kosovo и в первые 16 месяцев обойдется в 205 млн евро.

Также неофициальные источники сообщают, что в качестве руководителя миссии предварительно решено назначить нидерландского дипломата Питера Фейта (он был посланником НАТО на Балканах в 2001 году).

Согласно резолюции 1244 Совета Безопасности ООН, Косово должно находиться под управлением международной администрации. В качестве таковой до сих пор выступала ооновская администрация.

Белград не контролирует Косово с 1999 года, когда авиаудары НАТО вынудили покинуть армию и силы безопасности тогдашней Югославии покинуть край. Югославию обвиняли в репрессиях и этнических чистках, направленных против албанского населения Косово.

На воскресных президентских выборах в Сербии победил Борис Тадич, выступавший за курс на вступление в Евросоюз. Он набрал 50,5% голосов против 47,7% за националиста Томислава Николича, который выступал за укрепление связей с Россией.

Оба кандидата высказывались против отделения Косово, которое многие сербы рассматривают как колыбель их государственности. Вместе с тем, ЕС увязал начало процесса принятия Сербии в свои ряды с признанием независимости края.